[–]entropy328 109 指標 2 天前
Clippers deserve this after talking so much shit lol
快船以前制的心孽太多咯,如今 也是该死 ,哈哈哈
[–]Warriors shiroman99 82 指標 2 天前
All these clipper "fans" about to blend right in as Lakers fans now
懦夫球迷:这些快船“球迷”如今 怕是要混到湖蜜里来咯
————————
[–]Lakers nerdymen242424 1518 指標 2 天前
"They got a bunch of dogs, I don't even know if the Lakers have one"
-Stephen A Smith
湖人球迷:史蒂芬-史女士 :“他们有一助恶狗,尔乃至 没有晓得湖人是否是连一向 皆出有。”
[–][MIA] Chris Bosh Tphrlee 295 指標 2 天前
All bark no bite, that’s Pat Bev y’all
冷水球迷:只会嚷没有会咬,这便是贝弗利
[–]Hawks federal_prism 57 指標 1 天前
Pat Bev would probably bite you tbh
老鹰球迷:道实的,贝弗利借实有大概 咬您哦
[–]Lakers OneRiotTooMany 683 指標 2 天前
Caruso has more fight in him than half their damn roster
湖人球迷:光卡鲁索一小我 的斗志皆比快船特么半个队皆强。
[–]Hawks RustyCorkscrew 4780 指標 2 天前
"We still in the driver’s seat,” George said. “It’s not a panic mode."
老鹰球迷:乔治表现 :“咱们仍旧 控制 自动 权,出需要 张皇 。”
[–]jmiranda511 449 指標 2 天前
This is it because it didn’t even make sense. The series was tied after they were up 3-1. How the fuck are you still in the driver’s seat??
便那句,压根便出事理 。其时 快船3-1的抢先皆被逃仄了,您另有 个鸡毛的自动 权啊??
[–]Hawks RustyCorkscrew 582 指標 2 天前
I mean, it’s technically true that you’re still in the driver’s seat right before a fatal accident
老鹰球迷:尔认为 吧,字里下去道出缺点 的,正在一场惨厉的车福产生 以前,他仍然正在驾驭位(in the driver’s seat也有正在驾驭位的意义)。
[–]Celtics Attila_22 83 指標 2 天前
Dude could've been driving the titanic and he still would've been saying this shit.
凯我特人球迷:那货便算是驾驭着泰坦僧克号,也照样 会那么嘴软。
[–][LAL] Alex Caruso yapyd 151 指標 2 天前
They’re driving home
湖人球迷:那没有便启回野了嘛
[–]Warriors Bear4188 15 指標 2 天前
He should trying panicking, maybe that will work.
懦夫球迷:他其时 应当 惊恐 的,道没有定另有 用。
[–]ZLUSpec 148 指標 2 天前
The is the equivalence of last years ‘that was a bad shot’. Pandemic p really needs to shut down his trash talking like he shut down his co妹妹ent section